Translation of "me get some" in Italian


How to use "me get some" in sentences:

Let me get some of that.
Aspetta che ti do qualcosa. Ti do qualcosa.
And, darling, would you be an angel and just let me get some sleep?
Adesso, però, sii bravo e lasciami dormire un po'.
Let me get some men and roll up that flank.
Mi dia degli uomini per risalire il fianco.
Help me get some photo of those ankle, I give you my bar.
Procurami delle foto della caviglia e ti darò il mio bar.
Let me get some of that carpet.
Dammi un po' di questo tappetino.
Apparently, I'm a little anemic, so they made me get some more tests.
Pare che sia un po' anemica, percio' ho fatto altri esami.
Want to help me get some wood?
Vieni Thai? Ti va? Sì, andiamo.
Dr. Beckett gave me some pills to help me get some sleep.
Il Dr. Beckett mi ha dato delle pillole per aiutarmi a dormire.
Come on, girls, let's help me get some fellas up in here.
Andiamo, ragazze, aiutatemi a scegliere qualche ragazzo qui in mezzo.
Let me get some of your information I'll get you guys started.
Per cominciare mi servirebbe qualche informazione.
Maybe it'll help me get some closure.
Potrebbe aiutarmi a capire cosa e' successo.
I've been told you're gay and you might be able to help me get some vital information in the "Times."
Mi hanno detto che sei gay... E puoi aiutarmi a far arrivare delle notizie importantissime al "Times".
Why don't you just let me get some sleep, please.
Io... Perché non mi fate dormire un po, grazie.
Let me get some pants on.
Mi faccia mettere un paio di pantaloni.
Could you help me get some experienced men to my unit?
Aiutami a trovare qualche uomo con piu' esperienza per il mio plotone.
Let me get some more coffee.
Ti faccio un po' di caffè.
And can somebody please help me get some rice around here?
E, cortesemente, qualcuno mi aiuta a trovare dell'altro riso?
Great, let me get some coffee in you.
Benissimo! Fatti offrire un bel caffè.
Let me get some of that sweet ass, orca!
Fammi assaggiare un po' di quel dolce sederino, Orca!
Come on, help me get some of Peter's tools out of the "gay-rage."
Forza, aiutami a prendere qualche attrezzo di Peter dal "gay-rage".
My friend here is going to help me get some information.
Il mio amico qui presente mi aiutera' a ottenere qualche informazione.
Come back to the office with me, get some yogurt.
Torna in ufficio con me, fatti un bello yogurt.
Why don't you just let me get some rest.
Perche' non mi lasci solo riposare un pochino?
Please let me know if you do. Then let me get some lottery numbers."
Dimmelo se lo sai. Poi dammi anche i numeri della lotteria."
(Laughter) He said, "Let me get some." I said, "N-O. No."
(Risate) Diceva, "Dammene un po' ". "N-O, no", rispondevo.
So let me get some of these out of the way.
Quindi fatemi togliere questi di mezzo.
3.0479280948639s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?